こんにちは!「毎日ハングル」へようこそ!
今日のフレーズは、お店で支払いをする際に役立つ表現!
韓国語で「クレジットカードは使えますか?」と言うときに使う「신용카드 사용할 수 있나요? (シニョンカドゥ サヨンハr ス インナヨ?)」です。
海外旅行中に買い物をする際、現金払いかカード払いか、事前に確認できると安心ですよね。今回は「신용카드 사용할 수 있나요?」の詳しい意味と、「〜できますか?」「〜可能ですか?」といった可能・不可能を尋ねる様々な表現を見ていきましょう!
「신용카드 사용할 수 있나요?」ってどんな意味?
「신용카드 사용할 수 있나요?」は、直訳すると「クレジットカード、使用できますか?」というニュアンスになります。ある行動が可能かどうかを丁寧に尋ねる表現です。
- 신용카드 (シニョンカドゥ):「クレジットカード」という意味です。
- 사용하다 (サヨンハダ):「使用する」「使う」という意味の動詞です。
- -ㄹ/을 수 있다 (-r/ウr ス イッタ):今回のポイントとなる文法です!「〜することができる」「〜できる」という意味で、能力や可能性を表します。
- -나요? (-ナヨ?):動詞の語幹について、丁寧な疑問形を作ります。相手に質問する際に、少し柔らかいニュアンスを加えます。
つまり、「クレジットカードを使うことが可能ですか?」と、丁寧にお店に確認するフレーズなんです。
ポイント:「〜できますか?」可能・不可能を尋ねる表現
韓国語で「〜できますか?」と尋ねる際には、動詞の語幹に「-ㄹ/을 수 있다」をつけ、疑問形にします。
「〜できる」を表す「-ㄹ/을 수 있다」
- 動詞の語幹の最後にパッチムがない場合、またはㄹパッチムで終わる場合:「-ㄹ 수 있다」をつけます。
例:하다 (ハダ: する) → 할 수 있다 (ハr ス イッタ): することができる
例:가다 (カダ: 行く) → 갈 수 있다 (カr ス イッタ): 行くことができる
例:만들다 (マンドゥrダ: 作る) → 만들 수 있다 (マンドゥr ス イッタ): 作ることができる
- 動詞の語幹の最後にパッチムがある場合:「-을 수 있다」をつけます。
例:먹다 (モクタ: 食べる) → 먹을 수 있다 (モグr ス イッタ): 食べることができる
例:읽다 (イkッタ: 読む) → 읽을 수 있다 (イkグr ス イッタ): 読むことができる
丁寧な疑問形にするには?
- 「-ㄹ/을 수 있다」の「있다」の部分を、丁寧な疑問形に変化させます。
〜ㄹ/을 수 있어요? (〜r/ウr ス イッソヨ?):最も一般的で丁寧な疑問形。
〜ㄹ/을 수 있나요? (〜r/ウr ス インナヨ?):少し柔らかく、確認のニュアンスを含む疑問形(今日のフレーズ)。
〜ㄹ/을 수 있습니까? (〜r/ウr ス イッスムニッカ?):最もフォーマルでかしこまった疑問形。
「〜できません」と答えるには?
- 「〜ㄹ/을 수 있다」の反対である「〜できない」は、「-ㄹ/을 수 없다」を使います。
例:사용할 수 없어요. (サヨンハr ス オpソヨ.)(使用できません。)
日常生活でよく使う「〜できる?」の応用例
- 「予約できますか?」
- 「日本語を話せますか?」
- 「手伝っていただけますか?」
- 「少し待っていただけますか?」
YouTubeショート動画では 発音をチェック!
「毎日ハングル」のYouTubeショート動画では、ネイティブの発音をそのまま聞けます!
今日のフレーズも実際に聞いて真似してみてくださいね👇
まとめ
- 「신용카드 사용할 수 있나요?」=「クレジットカードは使えますか?」
- 「〜できますか?」と可能・不可能を尋ねる時は、「-ㄹ/을 수 있다」を使い、疑問形にする!
- 「-ㄹ/을 수 있어요?」「-ㄹ/을 수 있나요?」など、丁寧さの度合いによって使い分けよう!
毎日コツコツ覚えていきましょう!
今日も最後までありがとうございました。また次回のブログでお会いしましょう!
감사합니다~!(カムサハムニダ〜)
