知らんぷりしないで 모르는 척 하지 마 #毎日ハングル #韓国語 #한국어 #한글

知らんぷりしないで 모르는 척 하지 마



こんにちは!「毎日ハングル」へようこそ!

今日のフレーズは、誰かがとぼけている時や、知らないふりをしている時に使う言葉!

韓国語で「知らんぷりしないで」と言うときに使う「모르는 척 하지 마 (モルヌン チョk ハジ マ)」です。

友達がわざと知らないふりをしている時や、都合の悪いことをはぐらかしている時、「もう、知ってるくせに!」とツッコミを入れたくなりますよね。

今回は「모르는 척 하지 마」の詳しい意味と、「〜するふりをする」という表現について、様々な例文と一緒に見ていきましょう!



「모르는 척 하지 마」ってどんな意味?

「모르는 척 하지 마」は、直訳すると「知らないふりをするな」というニュアンスになります。つまり、「知らないふりをしないで」「とぼけないで」「とってつけたような真似をしないで」と、相手が事実を知っているにもかかわらず、知らないような態度をとっていることに対して、指摘や軽い非難をする際に使うカジュアルな表現です。

  • 모르다 (モルダ):「知らない」という意味の動詞です。
  • -는 척 하다 (-ヌン チョk ハダ):「〜するふりをする」「〜のまねをする」という意味の表現です。
  • -지 마 (-ジ マ):「〜するな」という、禁止を表すパンマル(タメ口)の語尾です。

つまり、「あなたは本当は知っているのに、知らないような顔をするのはやめて」と、相手の本音や行動を促すフレーズなんです。



ポイント:「〜するふりをする」を表す「-는 척 하다」とその他表現

韓国語で「〜するふりをする」「〜のまねをする」と表現する方法はいくつかありますが、最も一般的なのは「-는 척 하다」です。様々な状況で使える例文を見てみましょう。

1. 「〜するふりをする」の基本形:「-는 척 하다」

動詞の語幹に「-는 척 하다」を付けます。現在の行動や状態だけでなく、過去の行動に対しても使えます。

  • 모르는 척 하다 (モルヌン チョk ハダ):知らないふりをする
  • 자는 척 하다 (チャヌン チョk ハダ):寝たふりをする
  • 못 들은 척 하다 (モッ ドゥルン チョk ハダ):聞こえないふりをする
  • 못 본 척 하다 (モッ ポン チョk ハダ):見なかったふりをする
  • 괜찮은 척 하다 (クェンチャヌン チョk ハダ):大丈夫なふりをする

  • 부자인 척 하다 (プジャイン チョk ハダ):金持ちのふりをする



YouTubeショート動画では 発音をチェック!

「毎日ハングル」のYouTubeショート動画では、ネイティブの発音をそのまま聞けます!

 今日のフレーズも実際に聞いて真似してみてくださいね👇 

👉 YouTubeチャンネルはこちら!



まとめ

  • 知らんぷりしないで」は「모르는 척 하지 마
  • 〜するふりをする」:「-는 척 하다」、「〜のふりをする」:「-인 척 하다」で表現できる。

毎日コツコツ覚えていきましょう! 

今日も最後までありがとうございました。また次回のブログでお会いしましょう! 

감사합니다~!(カムサハムニダ〜)

コメントを投稿